уличный концерт в puerto de la cruz
Nov. 27th, 2008 11:46 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)




Этот, шестой по счету, день начался тривиально, с валяния на пляже. Когда солнце стало уж очень жарким, мы поднялись в горы и, перевалив по другую их сторону, уже ближе к вечеру, очутились в Puerto de la Cruz. Поначалу я была в ужасном расположении духа: поездка, как это часто с нами случается, вышла незапланированной, и я, выйдя из машины в своем пляжном наряде, почувствовала себя совершенно неуютно в этом старом колониальном северном городе, где температура воздуха была градусов на 5-7 ниже, чем на «нашей», южной стороне.

Тем не менее, город оставил приятные впечатления, и запомнился не только каким-то, близким к средиземноморскому, уютом (несмотря на первое, "неуютное" впечатление) и рождественско-новогодними украшениями, но и приспособленностью к жизни, если можно так выразиться.

Например, в самом центре мы наткнулись на детский магазин (который днем с огнем не нашли в свое время в Санта Круз), где купили «поводок» для делающего первые шаги Ала и там же, неподалеку – детскую площадку, при посещении которой на нас, наконец, снизошло откровение.
Откровение снизошло в виде маленькой девочки, всего на 2-3 года старшей, чем Ал. Не то чтобы мы очень уж мучились вопросом, почему на этом острове люди с таким пиитетом относятся к детям (нас и нашего сына повышенное внимание к его особе, с первого вечера и на протяжении всего времени пребывания уже перестало удивлять, разве что немного странным казалось поведение одной особо экзальтированной официантки в ресторане при гостинице, которая постоянно, проходя мимо, падала перед Алом на колени и гладила его по голове), но любопытно было, откуда это у них.
Оказалось, что ЭТО у них в крови и проявляется с самого детства. Ибо та маленькая девочка с площадки, увидев нашего ниньё, совершенно неожиданно взяла его под свою опеку, начала играть с ним в прятки и даже предложила ему самое ценное, что у неё было – тамбурин. Девочка бегала вокруг Ала и норовила погладить его по щечкам и по голове, называла его ласковыми испанскими словами – словом, вела себя типично для островитян, в точности копируя их поведение по отношению к младенцам, что было особенно комично и трогательно, учитывая её юный возраст. А её родители привычно-одобрительно взирали на все это
Кульминацией вечера стал импровизированный концерт «эльфов Санты» - хора детей в отороченных белым красных шапочках.

Чудесные испанские песни наполнили и без того волшебную празднично-послерождественско-предновогоднюю атмосферу каким-то особым смыслом.

Мелодии песен казались до боли знакомыми, а в одной из них я даже узнала давний хит некой украинской певички, и эту песню я, уже пребывая в прекрасном настроении, распевала по пути «домой».
